Экко на русском языке, Нужна помощь |
Экко на русском языке, Нужна помощь |
May 15 2008, 02:49
Post
#1
|
|
Administrator Group: Root Admin Posts: 128 Joined: 10.01.2007 Member No.: 1 |
Господа, у меня хорошие новости. Мне в руки попало сразу три ROM'а с русскоязычными версиями наших с вами любимых игр. Объявление об этом висит и на основном сайте. Скачать их можно в разделе Downloads как обычно.
Теперь, собственно то, за чем была создана эта тема. Огромная просьба к тем, кто хорошо знает английский язык и хорошо понимает смысл оригинальных фраз на английском отписываться в этой теме с найденными неточностями. Я также буду вести эту работу. И в конце концов у нас должна будет получиться неплохая база для дальнейшей работы о деталях которой я сообщу позднее -------------------- -- Никто не сможет тебя заменить...
|
|
|
May 15 2008, 11:16
Post
#2
|
|
Завсегдатай Group: Members Posts: 115 Joined: 11.01.2007 Member No.: 4 |
Небольшой ликбез по последним двум играм.
Ecco: Tides of Time - оценка 4,5/5 Хорошо, но не без ляпсусов конечно (названия некоторых этапов переведены не совсем точно, например Fault Zone мутировало в "Камнепад", Sea of Darkness - во "Тьму", а Big Water - в "Океан") Диалоги в целом переведены верно, общий смысл сюжета не искаверкан и не изменен ни на йоту. Ecco JR - оценка 3/5 Предмиссионные брифинги переведены достоверно, а вот энциклопедия полностью угроблена. О причинах кривости много говорить нет смысла. Всё-таки перевод картриджных игр - это не перевод игр на CD. Тут просто текстовый файл не заменишь. -------------------- Хоть волком вой... © Чарли Бари.
|
|
|
Lo-Fi Version | Time is now: 23rd December 2024 - 00:17 |